home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
; NotesHolder Language File. ;==================================================== ; lXXX - label or caption ; cXXX - check box ; bXXX - button ; tXXX - tab ; gXXX - group box ; mXXX - message text ; iXXX - list box or combo box item ; eXXX - menu item ;=================================================================== ;=LANGUAGE FILE INFORMATION ;=================================================================== [LANG_INFO] ; Language name and native language ; name (if not the same): Name=Galician (Galego) ; This language file have been tested ; on the NotesHolder Build number: ForBuild=63 Translator=Xose Anton Vicente Rodriguez TranslatorEmail=antonvicente@navegalia.com ;=================================================================== ;=GLOBAL VARIABLES ;=================================================================== [GLOBAL] mQuestion=Pregunta mAttention=íAtencion! bOk="Aceptar" bCancel="Cancelar" bYes="Si" bNo="Non" bClose="Pechar" bBrowse="Explorar..." bDefault="Predeterminado" lConfirmation="Confirmacion" lWarning="Aviso" lInformation="Informacion" cDoNotShow="Non amosar de novo" mNoHelp="íO arquivo de Axuda non esta instalado!" mNoHelpCap="Non se pode amosar o arquivo de Axuda" eHelp="Axuda" lXMLFiles="Arquivos XML" lTextFiles="Arquivos de Texto" lAllFiles="Todolos Arquivos" lProgramFiles="Programas" lWaveFiles="Arquivos de son" ; Standard editing command (for future use): eCut="Cortar" eCopy="Copiar" ePaste="Pegar" eSelectAll="Seleccionar todo" ;=================================================================== ;=LICENSE DIALOG ;=================================================================== [FLICENSE] bExit="Sair" bRegister="Rexistrar" bOk="Aceptar" lExpired="P E R I O D O D E P R O B A R E M A T A D O" lPurposes="Este programa e subministrado con propositos de avaliacion" lLicText="Se atopa NotesHolder util e desexa seguir usandoo, por favor busca o tempo para rexistralo. Se vostede non quere usar o programa nunca mais, por favor suprimao do seu ordenador dentro do periodo establecido no Acordo de Licencia" ;=================================================================== ;=ENTER REGCODE DIALOG ;=================================================================== [FENTERPAS] lCaption="Introduza codigo de rexistro" lEnterReg="Introduza aqui o seu codigo de rexistro :" bPasteCB="Pegar dende Portapapeis" bHowToReg="┐Como rexistrar?" mPleaseRestart="Para permitirnos verificar o codigo de rexistro introducido, reinicie NotesHolder.\níGracias pola sua colaboracion!" mWrongReg="íSentimolo! íO seu codigo de rexistro non e valido!" mWrongRegAdd="íO codigo de rexistro correcto debe ter 173 caracteres!" ;=================================================================== ;=ABOUT DIALOG ;=================================================================== [FABOUT] lCaption="Acerca de" lBy="Por:" lWebLocation="Sitio Web:" lForum="Forum En Li±a:" lRegistration="Rexistro:" lSupport="Soporte:" lBugs="Informe fallos:" lOther="Outros correos:" bRegister="Rexistrar" ;=================================================================== ;=SETTINGS DIALOG ;=================================================================== lLocalization=Localizaci≤n: [FSETTINGS] lCaption="Configuracion de NotesHolder" ; TABS: tGeneral="Xeral" tNotesWindow="Fiestra Principal" tDatabase="Base Datos" cLargeFonts="Usar fontes grandes" cRunStartup="Executar cando se inicie o sistema" cShowTray="Amosar sempre o icono de NotesHolder na bandexa de sistema" cUseHotKeys="Usar Teclas de atallo" bChangeHotKeys="Configuraci≤n..." gDockingLine="Li±a de Referencia" cUseDockLine="Usar li±a de referencia" cHideOnLeave="Ocultar o deixar de sinalar" cShowDelay="Retrasar antes de desplegar a fiestra principal:" lMSec="mseg" lDatabaseFile="Arquivo de base datos:" lDockLine="Cor li±a de referencia:" lColorScheme="Cor escenario actual:" bEnableAllMsg="Amosar todo..." lEnableAllMsg="Premer o boton para habilitar todalas mensaxes que previamente deshabilitaches:" mEnableAllMsg="┐Queres habilitar todalas mensaxes que previamente deshabilitaches?" ;=================================================================== ;=MAIN WINDOW AND TRAY ICON ;=================================================================== cUseAdvPrint=Amosar o dißlogo de opci≤ns de impresi≤n [FMAIN] lTryNotesHolder="íProbar %s!" bMinimize="Minimizar a bandexa de sistema" mStartupHint="Clicar coa Esquerda o icono para amosar a fiestra principal de NotesHolder." eFind="Buscar..." eFindAgain="Buscar de novo" eNextReminder="Buscar novo recordatorio" eExport="Exportar..." eNewReminder="Novo recordatorio..." eExit="Sair" eSettings="Configurar..." eHelp="Axuda" eRegister="Rexistrar..." eAbout="Acerca de..." eEditNote="Editar" eCopyNote="Copiar" eMoveNoteTop="Mover arriba" eDeleteNote="Borrar nota..." ePrintNote="Imprimir" eReminderNote="Lembrar..." eShowNewList="Amosar etiqueta 'Novo'" eNewList="Nova categoria..." eDeleteList="Borrar..." eRenameList="Renomear..." lClickNewNote="<Dobre-Clic para engadir unha nova nota>" lEditNote="Editar Nota Aqui:" lReminderActive="O recordatoria esta activo.\nSeguinte: %s" lNoReminder="Non hai Recordatorio.\nClica para crear un." lEmptyNote="nota valeira" lCompleted="Marcado" lClickCompl="Clica para marcar esta nota" lSaveNote="Gardar a nota [ESC]" tNewList="<Novo>" mDeleteNote=┐Esta seguro de querer eliminar a nota? mDeleteListMsg="┐Esta seguro de querer borrar a lista de notas '%s'?" mDeleteListUnb="Incapaz de borrar a lista de notas. Cando menos unha categoria deberia existir." mNewListMsg="Introduza o nome da nova lista:" lNewListCap="Nova lista" mRenameListMsg="Renomear lista '%s' a:" lRenameListCap="Renomear lista" mSearchFailed="Non atopado o texto '%s' na busca." mNoActReminder="Non hai recordatorio activo." lExportCap="Exportar notas a arquivo" ; 3-7 symbols only! lListN="Lista %d" ;=================================================================== ;=FIND DIALOG ;=================================================================== mDeleteNotes=┐Estßs seguro de que queres eliminar %d notas seleccionadas? eDeleteNotes=Eliminar... bOnTop=Permanecer arriba [FFIND] lCaption="Buscar" lSearchStr="Introduza texto a buscar:" cSearchAll="Buscar en todalas listas" ;=================================================================== ;=REMINDER SETTINGS DIALOG ;=================================================================== [FREMIND] lCaption="Lembrar configuracion" cActive="Recordatorio activo" gReminder="Lembrar" lRemStart="Empezar a:" bNow="Agora" lRemind="Lembrame:" lRepOnce="Unha vez" lRepOnceIn="Unha vez en" lRepEvery="Cada" lRepDaily="Diariamente" lRepMinutes="Minuto(s)" lRepHours="Hora(s)" lRepDays="Dia(s)" lRepWeeks="Semana(s)" lRepMonthes="Mes(es)" lRepYears="Ano(s)" lNoteText="Texto da Nota:" lNextReminder="Seguinte:" gAdditional="Tarefas a lembrar" cRunApp="Executar aplicacion:" cPlaySound="Executar son:" mNoReminder="non lembrar" bAction="Accion" eSaveAsDefault="Gardar como configuracion de Recordatorio por defecto" eLoadDefault="Cargar configuracion de Recordatorio por defecto" ;=================================================================== ;=REMINDER DIALOG ;=================================================================== [FREMINDER] lCaption="Recordatorio" bRemind5min="Lembrar en 5 Min." bReminderSet="Trocar recordatorio..." ;=================================================================== ;=CHANGE HOTKEYS DIALOG ;=================================================================== [FHOTKEYS] lCaption="Atallo de teclado NotesHolder" gHotKeys="Teclas de atallo do Sistema" lGeneralKey="Tecla xeral de NotesHolder:" lHideKey="Ocultar a fiestra de NotesHolder:" lReminderKey="Engadir novo recordatorio:" ;=================================================================== ;=PRINT DIALOG ;=================================================================== [FADVPRINT] lCaption="Imprimir" gMargins=Marxes (1/100") lFontSize="Tama±o da fonte:" lLeft="Esquerda:" lRight="Dereita:" lTop="Arriba:" lBottom="Abaixo:" bSetup="Instalar..." bPrint="Imprimir" [FCDPAS] lCaption=Rexistro de NotesHolder lCDEnterName=Por favor introduce o teu nome aquφ: lCDUniKey=O teu ·nico c≤digo de rexistro (almacenado no CD) wCDNoKey=Non Θ posible atopar o teu ·nico c≤digo de rexistro. mWrongReg=Sentφmolo!. O teu c≤digo de rexistro non Θ vßlido!. Por favor, intenta reinstalar o software usando o CD orixinal de NotesHolder. mWrongRegAdd=O c≤digo correcto de rexistro debe ter 173 caracteres de longo!